Giresun Üniversitesi Türkçe Topluluğu

Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.
Giresun Üniversitesi Türkçe Topluluğu

Türkiye'den erişim engeli nedeniyle yeni adresimiz: turkcetoplulugu.weebly.com

Nar Ağacı
Nazan Bekiroğlu
(%25 İndirimle)
Beyaz Türkler K.
Alev Alatlı
(%25 İndirimle)
turkcetoplulugu.weebly.com Topluluğumuzun yeni adresi
Kendini Açma
B. Çetinkaya

    kiatap tanıtımı

    avatar
    banu karataç


    Mesaj Sayısı : 10
    Kayıt tarihi : 08/10/09

    kiatap tanıtımı Empty kiatap tanıtımı

    Mesaj  banu karataç Perş. Haz. 03, 2010 3:09 pm

    KİTABIN ADI:Gurbet Dediğin
    YAZARIN ADI:Ayşe GÖKTÜRK TUNCEROĞLU
    1958’de Ödemiş’te doğdu.İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi’nin Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü’nden 1979’da mezun oldu.Önce Arifiye Öğretmen Lisesi’nde edebiyat öğretmeni,ardından Sakarya Üniversitesi’nde Türk Dili okutmanı olarak çalıştı.Gerçek anlamda yazı yazmaya,üniversite yıllarında Türk Edebiyatı dergisi ve günlük gazetelerde hikaya,deneme ve fıkra ile başladı.1984’de eşinin yüksek lisans tahsili sebebiyle ABD’ye gitti.Halen bu ülkede yaşamaktadır.Amerika’da New York merkezli Türk Amerikan Dernekleri Federasyonu bünyesinde,Birleşik Devletler’de yaşayan Türklere ve Amerikalılara yönelik faaliyetlerde bulunmaktadır.Türkiye gazetesinde 1991’den beri Amerika Mektubu köşesi,ayrıca Türk Edebiyatı dergisi ve Kubbealtı Akedemi Mecmuası’nda makaleleri yayınlanmaktadır.Amerika’ya yerleştikten sonraki yazı hayatında ise seyahat intibaları ve seyahat hikayeleri ağır bastı.Bir taraftan Amerikan kültürü üzerine araştırmalar yaparken,edindiği her bilgiyi Türkiye için değerlendirmekte bir taraftan da memleketinin meselelerine uzaktan ,kuş bakışı bakma fırsatı bulmakta.Yazmak,memleketine yakın tuttu,aradaki coğrafi mesafeyi kapattı.Amerika’da Türkçe’yi vatan edindi.Evli ve iki evlat sahibidir.
    ESERLERİ:Türkiye Amerika Arası Dokuz Saat
    Amerika Amerika
    YAYIN YERİ VE YAYINCI:İstanbul\Ötüken Neşriyat
    YAYIMLANMA TARİHİ:2008
    BASKI:1. Baskı
    SAYFA SAYISI:192
    FİYATI:11 TL
    ISBN:978-975-437-704-0
    ALT BAŞLIKLARIN BAZILARI:
    Mayısta Gurbete Çıkmak
    Yazar mayısın gurbete çıkmak için uygun bir ay olmadığını ama kendisinin gurbete mayıs ayında çıktığını anlatıyor.Gurbeti ilkbahara değil de daha çok sonbahara yakıştırdığımızdan bahsediyor.Gurbet kelimesinin neden mahzun olduğunu dile getiriyor.
    Ve Vatan Kitabı
    Yazar bu bölümde de vatan kavramını ele almış.Bizim kültürümüzdeki vatan kavramından bahsetmiş.Doğup büyüdüğümüz yeri vatan olarak kabul ettiğimizden fakat bu kavramın herkes için aynı olmadığından bahsetmiş.Vatan ile gurbet arasındaki ilişkiyi anlatmaya çalışmış.
    Gidenler ve Kalanlar
    Bu bölümde de vatanından ayrılıp gurbete gidenlerden ve geride kalanlardan bahsetmiş.Gidenin işinin kalandan daha zor olduğundan .Çünkü kalanın kendi yurdunda kendi insanlarınla olduğundan sadece ayrılık acısı çektiğinden;gidenin ise hem ayrılık acısı çektiğinden hem de yabaancılık yaşadığından bahsetmiş.
    Ruh Gurbeti
    Önce maddi gurbetten bahsetmiş.Yani içinde yolculuğun olduğu,gözle görülen bir gidişin olduğu gurbetten.Daha sonra da ruh gurbetini anlatmış.Bedeni bir ayrılık,bir uzaklık,bir gidiş olmaksızın içine düşülen gurbet olarak tanımlamış bu kavramı.Ruh gurbetinin yalnızlık olduğunu ve sebeplerini anlatmış.
    Kabak Tatlısı
    Bu başlıkla da son olarak alışmak kavramını anlatmaya çalışmış.Yani gurbete alışmayı .Bunu da şu şekilde anlatmış:Amerika’da tatlı patatesten bir tatlı yapılıyormuş.İlk Amerika’ya ilk gidip bu tatlıyı görenler şekil olarak da kabak tatlısına benzediği için kabak tatlısı zannederlermiş.Fakat aldıkları ilk lokmada bunun bizim kabak tatlımız olmadığını anlarlarmış.Ve buraya yerleşenlerin tatlı patatesten kabak tatlısı yapmaya başladıkları zaman gurbete alıştıklarını anlatmış.
    AMAÇ
    Yazar,gurbette yaşadığı süre içerisinde yaşadıklarını ve hissettilerini memleketindeki insanlarına bildirmek,bunları başkalarıyla paylaşmak amacıyla bu kitabı yazmıştır.Kitap piyasada bulunmadığından amacına çok fazla ulaşamamıştır.
    İÇERİK
    Sosyal roman şeklinde yazılmış olan eser,yazarın hislerini,düşüncelerini yaşadığı yerde bulunmayıp memleketinde olan ve bunlara karşı hasret duyduğu unsurlardan bahsetmiştir.Kitap birinci kişi ağzından yazılmıştır.Yazarın etkilendiği sosyal durum;vatanından ayrı yaşıyor olmasıdır.Konulara yaklaşımı betimseldir.Yazar insanların mecbur kalmadığı sürece vatanından ayrılmaması gerektiği düşüncesini savunmaktadır.Yazarın anlattıkları gerçekçi ve inandırıcıdır.Yazarın yaklaşımı hedef kitlenin beklentilerinikarşılayacak düzeydedir.Kitapta içindekiler bölümü bulunur.Yazar konularını birebir kendi yaşadıklarına dayanarak yazmıştır.
    DİL VE ÜSLUP
    Yazar doğal bir dil ve üslup kullanmıştır.Konunun etkileyiciliğini arttırmak için manzumbölümlere yer vermiştir.Yazarın dili oldukça sade ve etkileyicidir.
    DEĞERLENDİRME
    Yazarın dili sade ve anlatımı açık olduğundan akıcı bir kitap.Kendisi de gurbette olduğu için bu konuyu çok iyi ifade etmiştir.Düşüncelerini de küçük beyitlerle süslediği için etkileyicidir.Zaten bizim de çoğumuzun içinde bulunduğu bir durumu anlattığı için hiç sıkılmadım.Herkesin bildiği konulara farklı bir bakış açısı getirmiş.Herkesin okumasını tavsiye ederim.
    BANU KARATÇ

      Forum Saati Cuma Nis. 19, 2024 5:46 pm